Tondoyutung, a four-syllable word-name for a four-legged nocturnal and very shy tree animal, could be found in the forested areas of Kampung Tintap and forests beyond. It was a black furry rather than hairy animal and its bite could make one be sent hurridly to hospital. Figuritively speaking, anything or anyone shy enough to the point of covering the face could be referred to as a tondoyutung. Metaphorically speaking, too, anything flush black all over could be called tondoyutung as well. Incidentally, way back in the 70s, an uncle, the late Samuel Kinajil, was bitten by a tondoyutung when he volunteered to visit Tintapland to inspect some riping rambutans. Since a tondoyutung roamed its territory during the night, it slept during the day. He saw this sleeping tondoyutung on a branch of a small tree, a gosing tree. That old man, unwittingly, as in ‘silap haribulan’, tried to catch that ‘sure-know-how-to-fight-back’ smallish animal, using his bare hands. He was, so he himself told his own story, back-carried by a fellow kampung man to the main road and was hurridly sent to hospital. He had to spent a few days there.
Dogs were lovely animals. They were bigger, much bigger than a tondoyutung. At one time Tintapland was dogged or guarded by 13 lovely kampung k-nines, 13 – the highest number ever attempted, and because of their number, the likelihood of getting at least one general luck-bringer was great. But, because of their numbers, their toll on the barn was no joke. They had to have nearly 60kg of rice per week and unspecified wieght of freshwater farm fish to go with it. There was ample supply of fish for them but the rice had to come all the way from the towns. There seemed unlimited dog’s name to give each one, one, and no one had to share names. At that time, there were two lovely female k-nines living at
It had been said of animals that if one was destined lucky or would bring luck to the owner, it would be the number one envy of the other animals, the like of it. It therefore happened one evening when Galong, a female adult resident of Tintapland, attacked Yutung. It was an attack to devour. Yutung was saved by literally pulling its whole small head out from Galong’s mouth. The myth concerning lucky animals was feared fulfilling itself at that moment. Yutung cried aloud and he cried long. Inspections of his upper extremities revealed that there could be permanent damages. Minyak batu, the very much relied upon embrocation, both for man and animals, was sparingly applied onto the whole head and any thought-of hurting limbs. It helped soothe the pain. He was lulled to sleep that night. The next morning, Yutung still whined a bit and wanted to communicate something by using his paw to rub his left eye. It was understood, he had lost the vision of that eye. Despite of Tung’s puppyhood growing up hardships, it managed to grow up into a young handsome dog with a bionic eye. Tania discerned that while Yutung was nursing the hurt of his left eye, training it to see things sharper than sharp, bionic, he had developed some cybertronic functions of his other eye.
There was a time when young Jonathan and his younger brother, Jerald, came to visit Tintapland. They were with their father. It was during the long year-end school break. If the long school holidays did not happen in December in all the ASEAN Countries, certainly it was the practice in
The years had a toll on the k-nines. They got sick with skin deseases. Much money had been spent on all of them over the years. Packed shot were bought from the Donggongon farmasi or from the Vet’s at
I therefore had to leave Tintapland early in the morning for some living necessities in town. A nieghbour, Michael, also called, Pilaku, had been left with words of instructions as to what to do. When I came back in the afternoon, Michael poured down his verbal reports.
Gakup, the male, was spared. He was at the other nieghbour’s house minding a bitch which was mengawan at that time. Gakup was then the lone guard on Tintapland for a bit of a time.
When Cool knew that Galong was not at Tintapland anymore, she came home. She moved to Michael’s house for about 5 years because of Gal. I did not want to intervene in dog’s tifs too much as I was of the opinion that even the dogs have their own dog’s rights. Cool was acting top-dog on Tintapland since her home-coming. Gakup, the male, due to age, couldn’t care less. He was taking a stride at a time. Ringkui, another otai guard of Tintapland, and Kugie, a kampung k-nines that came home to Tintapland soon after the 2004 general election, together, composed the foursome old-timers presently welcoming visitors to Tintapland. Sometimes they acted as personnels of JPJ (Jabatan Pengangkutan Jalanraya) when they would try to stop every passer-by vehicle.
As everyone took each day-change for granted, the number of k-nines on Tintapland fluctuated. Tintapland proprietor accepted the fact that the status quo of any situation could not last for long. It could be prolonged with Divine intervention, through prayer-appeals. Yutie was a good and fun friend while he was still around. It took me a long time to overcome each lost.
Another four-leggeds around Tintapland were Cool’s number one enemies. The topcat seemed Mayon although Mayon seemed not to bother about the existence of the others. There were 10 live-cats at 10.00a.m. on 9th March, 2008, the day after the 12th General Election. If a cat dropped to the ground anytime, be it day or night, that cat would be on a 9 to 8 life estimation, more dead than alive. They were all permitted to live on the ceiling of the car-shed and on the upstairs of Sulap Tintap. There was once an iconic Tintap Mayon, a flush white male cat almost known anywhere around Kampung Tintap, as far away as Kampung Manansawong. It was like a dog, wanting to follow its owner on a walk around the ground. When Tania was back home from her U in KL she borrowed Mayon to Seroja 3 for the duration of her home stay. Mayon seemed to know Fortuna for it went up the stairs ahead of her. It disappeared for a few hours only coming home torn and nearly tartered. That feeling of seeing a fine thing changed to something bad, seeing a beautiful cat hurting itself, hurt. But, when it disappeared the second time and it did not return anymore, that signalled a certainty that it must have met with its fate.
R, a female playful puppy, acted a ‘doctor’ for the present Mayon. Mayon was skin-deseased due to some excessive sharing of fishfeeds. R licked dry Mayon’s under-jaw skin disease and in no time the disease left Mayon. The saying, miaga tingau om tasu (like a dog and a cat) emphasising the noncompatiblity of a dog and a cat, in that case, was a myth. So effectively healing of wounds was a dog’s saliva that it had even been narrated in The Lazurus Story of the Old Testament bible story. Michael accidentally ran over R. Michael and friend were practical kampung economists. They must have said, “Orubat, daging tosonong!” (Don’t waste good meat!) and threw R into the stewing pot.
(I made a trip to the
No comments:
Post a Comment